ron mesland  vertaalpagina’s

LISTEN/LUISTER >>>

Dutch Translation, by Ron Mesland, of “God bless the child” (Billie Holiday). Performed by Ron Mesland (vocals) and Bartho Hengst (piano). Rehearsal recording, Amsterdam, 2014.

photo by Mark Schalken


februari

2016

Z


januari

2016

Y

Dutch Translation, by Ron Mesland, of “Ich bin wie du” (Marianne Rosenberg). Performed by Trio Zang Voor Vriendschap with Marjolijn Weber + Ron Mesland (vocals) and Eric Mink (guitar/vocals). Amsterdam, 2001.

WATCH / FILMPJE >>>

december

2015

X

<< Dutch Translation, by Ron Mesland, of “Roxanne” (music and words The Police). Performed by Hella Holland with Steef Vellinga (guitar) and Harke jan van der Meulen (cajon). Recorded in Amsterdam, december 2014.

november

2015

W

<< LISTEN / LUISTER

Dutch Translation, by Ron Mesland, of “Nun lass uns frieden schliessen” (music  Hugo Wolf and words Paul Heyse). Sung by Ron Mesland.


Illustration: the poet Paul Heyse (1830-1914)